地道美语:故事结局

2019-08-22 06:02:17

Hamid: I just finished a really good book. I thought the characters were headed toward atragic ending, but there was a twist near the end, and everything turned out well. It was sosatisfying!

我刚刚看完了一本非常好的书。我本以为故事中的人物会有一个悲惨的结局,但接近尾声情节发生了转折,一切都变得很好。这是太让人满意了!

Rachel: It sounds sappy to me.

对我来说这听起来挺多愁善感。

Hamid: It wasn’t sappy at all. It was just a happy ending. I know what you like. You like thosedisaster movies with catastrophic endings where everyone dies.

这并不是多愁善感,这只是一个美好的结局。我知道你喜欢什么。你喜欢那些灾难电影,结局都是很悲惨,每个人都会死去。

Rachel: At least that would be more realistic than everyone living happily ever after. I just sawthe series finale of my favorite TV show. You know what they did? They ended the series with acliffhanger. Nothing was resolved.

至少那比从此以后每个人生活都很幸福要现实。我只是看到了我最喜爱的电视节目的系列结局。你知道他们做了什么?他们用紧张带有悬念的情节结束了。没有什么是永恒不变的。

Hamid: That’s horrible! How could they leave people hanging like that? Weren’t you just a littlemad?

这太可怕了!他们怎么能那样留下悬念呢?你是不是有点疯狂?

Rachel: No, I wasn’t. The ending stayed true to the spirit of the show. It was a dark show andthe ending was equally dark.

没有,我没有。结局忠实于节目的精神。这是一个灰色节目,结局同样是黑暗的。

Hamid: Well, I bet they ended the series that way so they could make a movie sequel.

嗯,我敢打赌,他们用哪种方式结束了系列,就可以拍一部电影的续集。

Rachel: Yeah, maybe, but I don’t care either way. Life doesn’t end neatly and neither should agood story.

也许是,但我不关心任何一种方式。生活并没有结束,好故事也不该结束。

Hamid: Remind me never to read any stories you write or any movies you make!

提醒我永远不要读你写的故事或你拍的任何电影!

head toward 前往 ever after 从那以后 either way 总之